<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.1-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Godis galore</title>
	<link>http://ivasterled.blogsome.com/2006/10/27/godis-galore/</link>
	<description>Småfunderingar om livet som matporrsmissbrukare, småbarnsmamma, ebay-fantast, marthaist och människa i Charlotte, NC</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 17:26:09 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.1-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Linda</title>
		<link>http://ivasterled.blogsome.com/2006/10/27/godis-galore/#comment-104</link>
		<pubDate>Sun, 29 Oct 2006 20:09:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://ivasterled.blogsome.com/2006/10/27/godis-galore/#comment-104</guid>
					<description>&quot;Trick or Treat&quot; har de översatt till &quot;Bus eller godis&quot; här i Sverige. Verkligen urtöntigt! I USA var det lite gulligt när små söta, utklädda barn kom och sa Trick or Treat, men av någon anledning låter inte Bus eller godis lika gulligt... Men å andra sidan har jag heller inte kommit på någon bättre översättning.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>&#8220;Trick or Treat&#8221; har de översatt till &#8220;Bus eller godis&#8221; här i Sverige. Verkligen urtöntigt! I USA var det lite gulligt när små söta, utklädda barn kom och sa Trick or Treat, men av någon anledning låter inte Bus eller godis lika gulligt&#8230; Men å andra sidan har jag heller inte kommit på någon bättre översättning.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
